Greetings ladies and gentlemen
According to the "The Guardian"'s article "Business leaders call for quantitative easing boost"
http://www.guardian.co.uk/business/2011/oct/06/business-leaders-quantitative-easing-mpc
Business leaders call for quantitative easing boost,but it could
damage pensions via inflation.
Salutations mesdames,messieurs
Selon l'article "Business leaders call for quantitative easing boost"(Les leaders des affaires demandent l'assouplissement quantitatif) de "The Guardian"
http://www.guardian.co.uk/business/2011/oct/06/business-leaders-quantitative-easing-mpc
Les leaders du monde des affaires demandent la stimulation de
l’assouplissement quantitatif, mais cela peux nuire aux retraites via
l'inflation.
Приветствую сударыни,судари
Опираясь на статью "Business leaders call for quantitative easing boost"(Бизнес лидеры требуют количественного смягчения ) газеты "The Guardian"
http://www.guardian.co.uk/business/2011/oct/06/business-leaders-quantitative-easing-mpc
Бизнес лидеры требуют простимулировать количественные
смягчения, но это может негативно отразиться на пенсиях из-
за роста инфляции.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire